Site's label  

Kulchitsky.Org


Онсен

1. Краткие сведения

Онсен — это горячий источник. То что называют американцы Hot Spring или просто Spa. Удивительное это явление. Прямо из под земли бьет горячая вода от 80 до 95 градусов. Я когда-то задумался, почему наши древние считали, что под землей горячо (в частности в подземелье размещали преисподнюю со всеми сковородками). Но глядя на бьющую многие сотни лет из под земли горячую струю понимаешь, что трудно не догадаться, что там жарковато. А уж посмотрев на вулкан — тем более. Но, к счастью, вулкана живого я не видел.

Итак, в Японии в большом числе мест, а можно сказать и повсюду, из-под земли бьет минеральная и горячая вода. В таком количестве это явление встречается разве что еще на Камчатке и на Курильских островах. И японцы приспособили это для своей японской бани.

Японская баня — это, конечно, русский сленг. Японцы называют это Онсен. Там где источников много построены целые поселки и гостиничные комплексы, там где их мало — стоит один-два домика с бассейнами. Онсены делятся на две категории — раздельные и смешанные. Раздельные — это девочки направо (красная дверь), мальчики — налево (синяя дверь). Смешанные — мальчики и девочки вместе, но если девочки хотят отдельно, то есть и для них синяя дверь. Обычно в таких смешанных онсенах (их мало теперь осталось) сидят пожилые мужчины и женщины. Молодежь старается ходить в современные раздельные бассейны.

Далее бассейны есть как внутри здания так и снаружи. Обычно их даже несколько. В гостинице в которой мы были, например, было три внутренних и один внешний. Внутренние были два небольших: один с падающей струей на плечи для массажа, другой с кипятком, разбавленным вином. Третий бассейн — самый горячий и самый большой (метров десять — пятнадцать в диаметре). Внешний бассейн обычно маленький. Но сидение в нем ни с чем несравнимо, так как вокруг холодный и свежий горный воздух. Особенно впечатляет, когда кругом снег (в горах снега много бывает), а ты сидишь в пятидесятиградусном кипятке. Забыл сказать, что воду, конечно, разбавляют из холодных источников. Не отсюда ли легенда о живой и мертвой воде?

Вообще меня многое удивило в Японии именно тем, что некоторые уникальные явления Советской России оказались один в один скопированы из Японии. Это касается некоторых бытовых устройств и даже синей школьной формы для девочек. Влияние или параллельное движение России и Японии очень сильно недооценено на мой взгляд.

2. Лаборатория в пути

И вот мы отправились в путь. Как обычно у японцев поехали все (мероприятие то общественное). Поехали на машинах. У многих студентов есть свои машины, по которым мы расселись, уговорились как платить за дорогу (как будет видно, дорога дорогая даже для частных машин). И отчалили. Около десяти студентов поехали на мотоциклах. Японские мотоциклы — это песня с особым припевом, но здесь не место писать сагу о мотоциклах. Первым местом, куда мы должны были прибыть — был Догги Парк около горы Фуджи-сан (та самая Фуджи-яма — самая высокая гора Японии). В Японии можно ехать по простым дорогам, но надо помнить, что вся страна — это огромная автомобильная пробка. Посему, если надо куда-то попасть достаточно быстро, то ехать надо по хайвею. Хайвей — это дорога, построенная во втором ярусе, типа нашей окружной дороги. Но это дорога платная и очень дорогая. Скажем за проезд по ней в течении часа (около 100 километров) надо заплатить что-то около 15 долларов. Скорость на хайвее ограничена 100 километрами, но допускается безопасное движение и с большей скоростью. Мы проехали часть пути по хайвею, часть пути по обычным дорогам.

Догги парк произвел на меня плохое впечатление. Это парк, где содержат собак всех пород и можно взять напрокат и даже купить любого пса. Природа там очень красивая и я сделал там свои лучшие фотографии в этот день. Однако, собаки воняют и выглядят удручающе. Еще там содержат обезьян, которые в вольере замерзшие, описанные и неприглядные. В Японии гораздо приятнее видеть обезьян на свободе, благо людей они не боятся и в крупных культурных центрах все время выклянчивают поесть у туристов. Происходит полное взаимопонимание и дружба. Туристы и обезьяны остаются в итоге в восторге друг от друга. Обезьяны сыты, а туристы развлечены. Наоборот, впрочем, тоже верно.

В горах все сильно замерзли и поехали в гостиницу, где уже были забронированы номера. По дороге говорили на смеси японского с английским и вообще было интересно.

3. Гостиница

В гостинице ожидался большой вечер с караоке и саке с пивом в произвольном количестве. Я уже писал, что японцы не дураки, чтобы поесть побольше и посильнее выпить. К счастью организм их плохо переносит алкоголь и они избежали национального алкоголизма благодаря тому, что генетически закодированы от большого количества спиртного. Кроме того гостиница располагается на онсене. Это был знаменитый минеральный онсен "Исава Онсен". Бассейны открыты круглосуточно, что оказалось очень хорошо, так как после вечеринки (впрочем как и до нее и еще утром) все с удовольствием доползли до бассейнов и погрузились в них. Не буду описывать их вечеринку. Она отличается от нашей разве только меньшим количеством выпитого, большим количеством съеденного и сидением на полу в костюмах юката. Юката — это такой халат, который очень похож на кимоно и выдается всем, приехавшим на источники. Особенно хочу сказать удивила меня гостиница. С одной стороны — это шикарный отель, с другой — мы впятером (исследователи и один аспирант) должны были спать в одном номере, все на полу (на футонах), где после плотной укладки всех уже некуда было ступить. О том как ночевали студенты я не буду описывать, но их было несколько больше, а номер был несколько хуже. Аналогично и студентки. Однако, зеленый чай, приготовленный для нас зараенее был исключительно хорош.

Есть место сказать два слова о быте японцев. Много писать не буду, скажу только что потрясло более всего. При их изумительной пунктуальности и аккуратности на работе — они бесконечно безалаберны дома. Дом японца — это заваленный вещами пол, брошенные везде журналы, обертки и комиксы. Даже если дома жена-домохозяйка, сильно интерьер не меняется. Только становится чистой посуда, но и то только по мере необходимости. Этакий монгольский вигвам. Что это? Может кочевое наследство? Как бы то ни было, русские дома, даже учитывая семейные особенности некоторых нам знакомых мест, более аккуратны и уютны.

Японцы все же удивительно неприхотливы, но в чем-то оказываются неожиданно ранимыми и тонкими. Понять их трудно, но все же легче чем порой бывает американцев.

4. Отъезд и вино

Отъезд дело обычное. Проснулись, залезли опять в бассейны, поели завтрак (в котором особенно запомнились яйца, сваренные в горячем источнике), состоящий из ставшей привычной и очень вкусной японской еды. И расселись по машинам и поехали на очень странное, зато совершенно бесплатное предприятие — на экскурсию на винный завод. Винный завод Сантори — самый крупный в Японии. Очень большие виноградники все во владении этого завода. Вино — очень хорошее. Конечно не мне судить, но оно вкусное и все спецы здесь считают японское вино (в том числе и марки Сантори) — не хуже французского и итальянского. Но вот экскурсия по заводу — что тут интересного?! Машины, выжимающие сок, машины, управляющие брожением, машины, закупоривающие бутылки. И бочки с бутылками в огромных складах с селектированной плесенью особого типа. Брр... Мне не было интересно.

Но потом мы оказались в виноградниках и в магазинах, где это вино давали пить на халяву (вот оно зачем студенты притащились сюда!). Вино было отменным, виды были фантастически красивыми. Озера в долине голубыми, а солнце ярким. Дальние вершины блистали на солнце белым льдом и главным героем был воздух. Горный воздух с привкусом красного вина.

Но день подходил к концу и предстояла еще обратная дорога. Кто поехал по хайвею и долетел за пару часов, а кто прибыл глубокой ночью, увязнув в бесконечной, но бесплатной дорожной пробке. Но все были очень довольны поездкой, даже водители, которым не пришлось выпить на винном заводе, но которые попробовали все сорта сразу по возвращении.

По дороге был еще японский ресторан, но это ресторан в Японии — тема для отдельного рассказа.

       
 

Copyright © 1999-2004 Anton Kulchitsky, e-mail: anton@kulchitsky.org.